-
1 zbieg okoliczności
стече́ние обстоя́тельств -
2 zbieg
zbieg2 m (-u; -i): zbieg ulic Straßenkreuzung f;zbieg okoliczności Zufall m;zbieg szczęśliwych okoliczności glücklicher Zufall m;zbieg nieszczęśliwych okoliczności Zusammentreffen n von unglücklichen Ereignissen -
3 zbieg
сущ.• беглец• беженец• дезертир• мимолетный• перебежчик• совокупность• стечение• эмигрант* * *%1 ♂, мн. И. \zbiegowie беглец
+ uciekinier\zbieg ulic стык улиц; ● \zbieg okoliczności стечение обстоятельств\zbieg rzek слияние рек;
* * *I м, мн И zbiegowieбегле́цSyn:II м, P zbieguстече́ние n; слия́ние nzbieg rzek — слия́ние рек
zbieg ulic — стык у́лиц
-
4 zbieg
I - ga; - gowie; instr sg - giem; m( uciekinier) fugitive, runawayII - gu; -gi; instr sg - giem; m(ulic, alejek) junction* * *I.zbieg1mppl. - owie (= uciekinier) fugitive, runaway.II.zbieg2mipl. -i (= zetknięcie się) junction, confluence; zbieg ulic confluence (of streets), street junction; zbieg okoliczności coincidence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbieg
-
5 zbieg
-
6 zbieg
2.\zbieg okoliczności Zufall m -
7 zbie|g
Ⅰ m pers. (uciekinier) fugitive- zbieg z więzienia a runaway prisonerⅡ m inanim. 1. (styk) meeting point- u zbiegu dwóch ulic at the junction of two streets2. przen. zbieg okoliczności a coincidence- szczęśliwym/dziwnym zbiegiem okoliczności by a happy/strange coincidence- cóż za zbieg okoliczności! what a coincidence!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbie|g
-
8 okoliczność
- ci; -ci; f( sytuacja) circumstance; ( sposobność) occasion* * *f.circumstance, occasion; smutna/radosna okoliczność sad/happy occasion; okoliczności wypadku the circumstances of the accident; okoliczności wymagają natychmiastowego działania the circumstances call for l. require immediate reaction l. attention; okoliczności łagodzące prawn. mitigating l. extenuating circumstances; okoliczności obciążające aggravating circumstances; zbieg okoliczności coincidence; niesprzyjające okoliczności adverse circumstances l. conditions; w tych okolicznościach under those circumstances; z kim mam okoliczność? żart. with whom do I have the pleasure?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okoliczność
-
9 nieszczęśliwy
adjunhappy; (kaleka, mina) miserable; ( zbieg okoliczności) unfortunate* * *a.1. (= taki, którego spotkało nieszczęście) unfortunate, luckless; (kaleka, mina) miserable.2. (= świadczący o nieszczęściu) miserable.3. (pomysł, zbieg okoliczności) unfortunate; (miłość, małżeństwo, człowiek) unhappy; nieszczęśliwy wypadek unfortunate accident, mishap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieszczęśliwy
-
10 fatalny
прил.• гибельный• горестный• грустный• губительный• зловещий• злополучный• катастрофический• летальный• незадачливый• несчастный• неудачливый• неудачный• пагубный• печальный• прискорбный• роковой• смертельный• смертный• смертоносный• ужасный• фатальный* * *fataln|y\fatalnyi, \fatalnyiejszy 1. роковой, фатальный, пагубный;\fatalny zbieg okoliczności роковое стечение обстоятельств; popełnić \fatalny błąd сделать роковую (непростительную) ошибку;
2. неизбежный, неотвратимый;\fatalny kres неизбежный конец;
3. скверный, плохой;\fatalny stan zdrowia плохое (тяжёлое) состояние здоровья; znajdować się w \fatalnyym stanie находиться в плачевном состоянии;
\fatalnya sytuacja gospodarcza тяжёлое экономическое положение+2. nieuchronny, nieodwracalny 3. okropny
* * *fatalni, fatalniejszy1) роково́й, фата́льный, па́губныйfatalny zbieg okoliczności — роково́е стече́ние обстоя́тельств
popełnić fatalny błąd — сде́лать рокову́ю (непрости́тельную) оши́бку
2) неизбе́жный, неотврати́мыйfatalny kres — неизбе́жный коне́ц
3) скве́рный, плохо́йfatalny stan zdrowia — плохо́е ( тяжёлое) состоя́ние здоро́вья
znajdować się w fatalnym stanie — находи́ться в плаче́вном состоя́нии
fatalna sytuacja gospodarcza — тяжёлое экономи́ческое положе́ние
Syn: -
11 pomyślny
прил.• благополучный• благоприятный• благосклонный• выгодный• ловкий• подходящий• счастливый• удобный• уместный• успешный• хороший* * *pomyśln|y\pomyślnyiejszy благополучный, успешный; удачный;\pomyślnye warunki do... благоприятные условия для...;\pomyślny wynik успешный результат (исход); \pomyślny zbieg okoliczności счастливое (удачное) стечение обстоятельств; \pomyślny wiatr попутный ветер
+ szczęśliwy, korzystny, sprzyja* * *благополу́чный, успе́шный; уда́чныйpomyślne warunki do... — благоприя́тные усло́вия для...
pomyślny wynik — успе́шный результа́т (исхо́д)
pomyślny zbieg okoliczności — счастли́вое (уда́чное) стече́ние обстоя́тельств
pomyślny wiatr — попу́тный ве́тер
Syn: -
12 przypadek
сущ.• авария• возможность• дело• инцидент• казус• ножны• обстоятельство• опасность• падеж• риск• случай• футляр• чемодан• шанс* * *1) (zdarzenie) случай, казус2) przypadek (przypadkowość) случайность3) przypadek (zbieżność) совпадение4) gram. przypadek грамм. падежmed. atak, napad мед. припадок* * *przypad|ek♂ 1. Р. \przypadekku случай; случайность ž;ślepy \przypadek слепой случай; dzieło \przypadekku дело случая;
2. Р. \przypadekka грам. падеж;odmieniać według \przypadekków склонять по падежам;
3. в знач, нареч. \przypadekkiem случайно+1. zbieg okoliczności, traf 3. przypadkowo
* * *м1) Р przypadku слу́чай; случа́йность żślepy przypadek — слепо́й слу́чай
dzieło przypadku — де́ло слу́чая
2) Р przypadka грам. паде́жodmieniać według przypadków — склоня́ть по падежа́м
3) в знач. нареч. przypadkiem случа́йноSyn: -
13 szczęśliwy
прил.• благоприятный• радостный• счастливый• успешный* * *szczęśliw|y\szczęśliwyi, \szczęśliwyszy счастливый;\szczęśliwy traf (zbieg okoliczności) счастливый случай, счастливое стечение обстоятельств; \szczęśliwyej drogi (podróży)! счастливого пути!;
ktoś ma \szczęśliwyą rękę счастливая рука у кого-л.* * *szczęśliwi, szczęśliwszyсчастли́выйszczęśliwy traf (zbieg okoliczności) — счастли́вый слу́чай, счастли́вое стече́ние обстоя́тельств
szczęśliwej drogi (podróży)! — счастли́вого пути́!
ktoś ma szczęśliwą rękę — счастли́вая рука́ у кого́-л.
-
14 traf
сущ.• богатство• везение• возможность• риск• рок• случай• судьба• счастье• удача• удел• участь• шанс* * *♂, Р. \trafu случай, стечение обстоятельств;● trzeba \trafu, że... разг. вышло так, что...+przypadek, zbieg okoliczności
* * *м, Р trafuслу́чай, стече́ние обстоя́тельствSyn: -
15 uderzający
uderzając|yпоразительный, удивительный;\uderzającyе podobieństwo поразительное сходство; \uderzający zbieg okoliczności удивительное стечение обстоятельств
+ zadziwiający, zdumiewający* * *порази́тельный, удиви́тельныйuderzające podobieństwo — порази́тельное схо́дство
uderzający zbieg okoliczności — удиви́тельное стече́ние обстоя́тельств
Syn: -
16 złośliw|y
Ⅰ adj. grad. 1. (mający niedobre intencje) [osoba, plotki, uwaga] malicious; (obraźliwy, obrażający) [osoba, żart, krytyka] spiteful; (nieprzyjemny) [osoba, pogłoska, figiel] nasty; (uszczypliwy) [karykatura, aluzja] wicked; (dokuczliwy) [osoba, wypowiedź] catty; bitchy pot.- złośliwy uśmieszek a teasing smile- być złośliwym z natury to have a nasty disposition- jest najzłośliwszą plotkarą, jaką znam she’s the cattiest a. the most spiteful gossiper I know2. (zaskakująco przykry) [zbieg okoliczności] malicious; [okoliczności, pogoda] nasty- złośliwy los pokrzyżował nasze plany by some malicious turn of fate our plans were thwarted3. Med. (groźny) [zarazki, wirus, schorzenie] virulent; [choroba] malignant, virulent; [nowotwór, guz] malignant Ⅱ złośliwi plt nasties pot.■ złośliwe języki people with nasty tonguesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złośliw|y
-
17 czysty
adj1) (ręce, bielizna) clean; (powietrze, woda, niebo) clear; (tlen, wełna) pure2) (pot) (szaleństwo, przypadek) sheer; (pot: niewinny) clean (pot)* * *a.1. (= niezabrudzony) clean; czysty papier blank sheet of paper; być czystym przen. have a clear conscience.2. (= przejrzysty) clear, transparent; czyste niebo clear sky.3. (= dźwięczny) clear, in tune.4. (= bez zniekształceń i wpływów) pure; czyste złoto/srebro pure gold/silver; czystej krwi pure-blood, full blood; czysta forma sztuka pure form; czyste szaleństwo/obłęd sheer insanity/lunacy; czysty przypadek sheer l. pure coincidence; czysty zbieg okoliczności pure happenstance; przez czysty przypadek by pure coincidence; czysty wymysł nonsense.5. (= wolny od zła, szlachetny) upright; czyste sumienie clear conscience; czysta walka clean l. fair fight; mieć czyste ręce have clean hands; czysty jak łza l. kryształ as pure as the driven snow.6. (= niewinny, nieskalany, cnotliwy) clean, chaste.7. (= regularny, wyrazisty) clear, regular.8. (= bez obciążeń finansowych) in the black; czysty zysk/dochód net profit/income; mieć czyste konto have a clean sheet.9. pot. (= niewątpliwy, oczywisty) clear, obvious; Adam to czysty ojciec Adam is a spitting image of his father; do czysta completely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czysty
-
18 czyżby
książk. Ⅰ part. czyżby to był nieszczęśliwy zbieg okoliczności? could it really have been an unfortunate coincidence?- czyżby się myliła? could she really be wrong?- czyżbyśmy się spóźnili? are we really late?Ⅱ inter. iron. oh, really? iron., is that so? iron.* * *part* * *part.czyżby to zgubił? could he have lost that?; czyżby? really?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czyżby
-
19 dziwny
adj( osobliwy) strange, weird; ( niezrozumiały) oddnic dziwnego, że... — (it is) no wonder that...
* * *a.strange, odd, weird, bizzare; dziwny człowiek strange l. odd man; dziwne nazwisko strange name; co za dziwny zbieg okoliczności! what a strange l. odd coincidence!; dziwnym trafem strangely enough; nic dziwnego, że... no wonder...; (to) dziwne (it's) strange l. weird.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziwny
-
20 cu|d
Ⅰ m (G cudu) 1. (nadnaturalne zjawisko) miracle- jego nagłe wyzdrowienie uznano za cud his sudden recovery was regarded as a miracle- święty zasłynął cudami the saint became famous for his miracles- nie wierzę w cuda I don’t believe in miracles2. (szczęśliwy zbieg okoliczności) miracle, wonder- liczyć na cud to count on a. hope for a miracle- to graniczy z cudem it’s miraculous a. bordering on the miraculous- (to) cud, że nikomu nic się nie stało it’s a miracle (that) nobody was hurt3. (to, co godne podziwu) wonder, miracle- cud gospodarczy an economic miracle- cud doskonałości/piękności a miracle of perfection/beauty- cud narodzin the miracle of birth- cuda przyrody/techniki the wonders a. marvels of nature/modern technology- to dziewczyna cud she’s a marvel a. wonder, that girlⅡ cuda plt pot. amazing things pot.- dokonywać a. dokazywać cudów to work miracles, to perform marvels- dokonywać cudów męstwa/odwagi to perform amazing deeds of valour/acts of bravery- opowiadać cuda o czymś to tell sb amazing things about sthⅢ cudem adv. miraculously- cudem uniknął śmierci he miraculously escaped death- ocaleliśmy cudem we survived by a miracle- jakim cudem how come?, how can that be?- jakim cudem się tu znalazł? how come he turned up here?- nie wiem, jakim cudem, ale się udało I don’t know how, but we did it■ cud, miód a. cud, miód, ultramaryna pot., żart. out of this world pot.- ta jego nowa dziewczyna to cud, miód, ultramaryna that new girlfriend of his is just out of this world- pogoda zapowiada się cud, miód, ultramaryna it looks as if the weather’s going to be absolutely perfect- cud nad Wisłą Hist. the Miracle of the Vistula (when Piłsudski against all odds repulsed the Soviet Army at Radzymin in August 1920)- ósmy cud świata the eighth wonder of the world- siedem cudów świata the Seven Wonders of the WorldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cu|d
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zbieg okoliczności — {{/stl 13}}{{stl 7}} przypadkowy układ zdarzeń, dzięki któremu coś zaistniało; traf, przypadek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poznałem swoją żonę, dzięki szczególnemu zbiegowi okoliczności. W zdobyciu trofeum pomógł mu korzystny zbieg okoliczności. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zbieg — m III, N. zbieggiem 1. DB. a; lm M. owie, DB. ów «ten, kto zbiegł, uciekł skądś; uciekinier, dezerter» Zbieg z obozu, z więzienia. Ścigać, szukać zbiegów. 2. D. u, B.=M.; lm MB. i «zetknięcie się, zbieganie się czegoś» Mieszkał u zbiegu dwóch… … Słownik języka polskiego
okoliczność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc okolicznośćści, lm M. okolicznośćści, zwykle w lm {{/stl 8}}{{stl 7}} sytuacja; składnik sytuacji, zwłaszcza uboczny; fakt towarzyszący czemuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Okoliczności zewnętrzne, towarzyszące. W… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przypadek — m III, N. przypadekdkiem; lm M. przypadekdki 1. D. przypadekdku «zdarzenie, zjawisko, których się nie da przewidzieć na podstawie znanych praw naukowych i doświadczenia; zdarzenie niespodziewane, zrządzenie losu, zbieg okoliczności, traf» Czysty … Słownik języka polskiego
traf — m IV, D. u, Ms. traffie; lm M. y «nieprzewidziane, nieoczekiwane zdarzenie; przypadek, zbieg okoliczności» Szczęśliwy, ślepy, dziwny traf. Wyjątkowy traf. Traf tak zdarzył, zrządził. Traf tak chciał. ◊ pot. Trzeba trafu «tak się zdarzyło, tak się … Słownik języka polskiego
Edward Stachura — or Sted (born August 18, 1937 in Charvieu Chavagneux, France; died July 24, 1979 in Warsaw, Poland) was a Polish poet, philosopher and prose writer.Stachura was one of the most interesting writers of the Polish postwar generation. Like many… … Wikipedia
Joanna Chmielewska — For Joanna Chmielewska (gymnast), see Gymnastics at the World Games. Joanna Chmielewska Born Irena Kühn 2 April 1932 (1932 04 02) (age 79) Warsaw, Poland Occupation Novelist Citizenship … Wikipedia
Хмелевская, Иоанна — Запрос «Хмелевская» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Иоанна Хмелевская Joanna Chmielewska … Википедия
Иоанна Хмелевская — Имя при рождении: Ирэна Барбара Иоанна Кюн (Kühn) Псевдонимы: Иоанна Хмелевская Дата рождения: 2 апреля 1932 Место рождения: Варшава, Польша Гражданство … Википедия
Хмелевская Иоанна — Иоанна Хмелевская Имя при рождении: Ирэна Барбара Иоанна Кюн (Kühn) Псевдонимы: Иоанна Хмелевская Дата рождения: 2 апреля 1932 Место рождения: Варшава, Польша Гражданство … Википедия
Стахура — Стахура, Эдвард Эдвард Стахура (польск. Edward Stachura, 18 августа 1937, Шарвьё Шаваньё, Изер, Франция – 24 июля 1979, Варшава) – польский поэт, прозаик, переводчик. Могила Эдварда Стахуры … Википедия